„Máme fofr, vysekej kangem šlic a natáhni kaničky.“ Věta znamená: „Spěcháme, vysekej elektrickým kladivem drážku a natáhni elektrické kabely.“ No jo, ale co když mám jenom majzlík a obyčejné kladivo, nebo palici? Žádné kango? Řeknu vám, dostat se pracovně na stavbu a někdo na mě začít takhle mluvit, zašplichtuju mu hubu (zajistím závlačkou). Jaké další perly jsme pro vás vybrali do kvízu?
Čeština je jazyk nejen těžký, ale i pestrý a hravý. A kdybychom vzali v potaz kromě rozličného slangu (nejen řemeslnického a kutilského) také krajová nářečí, poskládali bychom nespočet vět, kterým by nerozuměl skoro nikdo. Tak nějak všichni víme, co je „wapka“, snad nikdo neříká „vysokotlaký čistič“ nebo „tlaková myčka“, stejně tak je nám jaksi povědomé třeba slovo „vercajk“, ale nad některými výrazy až rozum stojí.
Dokud nepotkáte elektrikáře, podáte při slově „šťáva“ sklenici s vodou a třeba s pomerančovým slazeným koncentrátem, pod slovem „šmír“ si určitě představíte něco jiného než vazelínu a když řemeslník zvolá „kočka“, držíte si psa, aby se za ní nerozběhl. Ne, potřebuje kladkostroj! Vychutnejte si v našem kvízu barevnost řemeslnicko-kutilského slangu. A pokud chcete, máme zde ještě jeden starší kvíz na podobné téma.
Zdroj: autorský text – Petr Pojar, ČESKÉSTAVBY.cz, wikibooks.org, kutil.cz
Kvíz: Řemeslnický slang. Máme fofr, vysekej kangem šlic a natáhni kaničky.
Spěcháme, vysekej elektrickým kladivem drážku a natáhni elektrické kabely. Řeknu vám, dostat se pracovně na stavbu a někdo na mě spustit s kangem, šlicem a kaničkami, zašplichtuju mu hubu (zajistím závlačkou).